Localise

- Yes
------
Nice and easy management of languages and translation files.
Site, Administrator, Installation Languages
Create, Edit, Delete Languages
Create, Edit, Delete, Publish, Unpublish, Checkin, Checkout Translation Files
Show Translation Progress for each file and language
Automatically create missing Translation Files
Create Language Installation Archives
This component works on the language translation files of your Joomla installation - it will not work without reading, writing and renaming rights on the language directories and files.
YOU SHOULD MAKE A BACKUP OF YOUR LANGUAGE FILES
--------------------------------------
Localise 2.5.X for joomla 1.6 & 1.7 & 2.5 released
--------------------------------------
Localise 3.0.X for joomla 3.0 Stable released
---------------------------------------
Note: If you translated com_localise's ini files to your language, send it to us to be in the next version
email: m.h.eghtedar[at]gmail[dot]com
With this tool I can not translate my Microsoft language files.
It is a good tool but lack documentation.
Greetings.
Hi,
for Microsoft Translation API document see help forum on support. above support button.
I need some help.
This component is very good and proffesional tool. I used so old version for J!1.5 from Ifan Evans. This component for J!2.5 has a great function...button for google translation. What have to do to make it work? Some google plugin, modul or what I need?
Thanks guys.
See this:
http://joomlacode.org/gf/project/com_localise/tracker/?action=TrackerItemEdit&tracker_item_id=27998
Localise has a very large functionality.
Even compared with missingT Localise get's some advantages:
-Autotranslation lets you choose which entries you'd like to translatees.
-text editor available to fix corupt files.
Compared with missingT there is just one small disadvantage: Theher is no export function.
Like in missingT there is no possibility to create a missing file.
Also it's not possible to create a override file, so updating joomla can overwrite the changes. Override files aren't even recoginesed.
I'd like Localise even more, if there would be a functionality to create an manage override files.
joomla own has edit override functions
but in localise you can edit override files too by filter select type to override
And thankfully I did. Since it is really amazing job what it does - completely organized and error reported language structure for the whole site.. Finnally I saw where I had 'old' ini files and why they did not worked.. Thanks
it simplifies my life and I cant praise it enough. i used to use joomfish but that is so much harder to use.... whish this tool could be used on articles too...
good job!! well done!!
Br
/jonas w
Thank you!
PS! If you set up a donation we will thank you even more. ;)
It one of the must-have tools a administrator to localise components, modules and plug-ins in another language. It shows all the not translated language strings that aren't translated, have been missed or added.
This component works very well, installs without problems and I can recommend it.
Thanks Christophe. Great job!

