Multilanguages CK

Example of use :
{langck=fr-FR}texte français à afficher{/langck}
{langck=en-GB}english text to show{/langck}
It is based on the language tag like en-GB that you can find using the debug function of the plugin (see options of the plugin).
It is very useful if you are using multilingual content but have some third party extensions that are not compatible. This is no more a problem.
However, when we translated more than 15 fields in Jomsocial to make it multi-language compatible, we noticed that, on the website frontpage, both language were shown, including the language tags!
So, we decided to move back to Multilanguages CK and make the same test, all fields were properly translated on the website frontend without any error :-)
Today, we are using Multilanguages CK on all our multi-language website to translate system fields and other small text that forms part of other components that cannot be translated with the default Joomla multi-language system and we are totally satisfied with it.
As for the review about title field limit for translation, honestly, Joomla already provides a multi-language interface for categories, articles and other Joomla default language strings, it is not necessary to use Multilanguages CK to translate things that can be translated in default by Joomla!!!
Honestly, it is not that I am judging this user, but, rating Multilanguages CK as Average or Fair simply because of such limitation is not 'fair' at all as this plugin merits a definite 5 stars and even much more as it does a very good work.
The concept is great. Just separate the content within your articles/modules, etc. for various languages with the langck tags, and your language switcher will pick the right one. Great!
Then I had a really long article title that I had to duplicate in French. It was truncated. Experiment showed there is a 255 character limit in the title field.
I wrote MultilanguageCK support and their brief reply was "if there's anything wrong, it must be your extension."
Well, no, I'm afraid not. I tried it on a simple Joomla article.
We are quickly becoming a multi-national company, and even with fairly brief article titles, you will run out of space in roughly three languages.
I'm saddened, because the fantastic ease of use was one of the main draws of MultilanguageCK. But I can't have articles in 4 languages without titles in 4 languages. And I can't hang every page on our site off a menu item.
It looks like I'll have to start all over.
Hi
thank you for your review. You are right, and you said that the limitation comes from the field in the database. So I can't do anything for this.
Joomla articles have the native multilanguage solution, Multilanguages CK was designed to be used where there is not this feature.
Ced


